Keress rá:

Páginas

Könyv: E. L. James: A szürke ötven árnyalata

Hónapokkal ezelőtt még a csapból is ez a könyv folyt, most pedig már mindenki a belőle készült filmet várja. Kinőttem már abból, hogy egy-egy bestsellernek kikiáltott művet fanatikusan várjak, sőt, be kell vallanom, ezzel a könyvvel szemben már olvasatlanul is voltak ellenérzéseim, bár ennek okát nem tudom. A legjobb barátnőm is ajánlotta nekem, ő 2 nap alatt végzett vele, nagyon tetszett neki, és mivel a hostcsaládom könyvespolcán állt, gondoltam, egy próbát megér.


A folytatásért kattintsatok tovább:

A szerzőről:


Az írónő Erika Mitchell néven született 1963. március 7-én Londonban, skót és chilei szülők gyermekeként. Az egyetemen történelmet tanult, később pedig egy stúdiómenedzser asszisztenseként dolgozott. Családi életéről annyit tudni, hogy 1987 óta él házasságban férjével, és van két fiuk. A szürke ötven árnyalata című könyvével robbant be a köztudatba, ami 2011-ben jelent meg trilógiája első részeként. Világszerte több millió példányt kapkodtak el művéből, ami minden idők leggyorsabban eladott regényévé vált, 2012-ben a Time magazin már a világ 100 legbefolyásosabb embere közé sorolta a szerzőt.

A kezdetek:

"Bosszúsan szemlélem a tükörképemet. Ez meg miféle frizura? A fene egye meg! És a fene egye meg Katherine Kavanagh-t is, mert megbetegedett, és ilyen megpróbáltatásnak tesz ki engem. A jövő héten lesz a záróvizsgám, arra kellene készülnöm, helyette a hajammal kínlódom. Nem szabad nedves hajjal aludnom, nem szabad nedves hajjal aludnom, ismételgetem mantraként magamban, és még egy kísérletet teszek a kefével. Ingerülten nézem a sápadt, barna hajú lányt, akinek hatalmas kék szeme visszabámul rám, és feladom. Nincs mese, makacs fürtjeimet kénytelen vagyok lófarokba kötni, és bízom benne, hogy elfogadható a külsőm. Kate a lakótársam, és pont ma ágynak esett. Influenzás. Így aztán nem mehet el a diákújság megbeszélt interjújára azzal az iparmágnással, akiről még életemben nem hallottam. Nekem kell beugranom helyette. Mindjárt itt a záróvizsga, be kell fejeznem egy esszét ma délután. E helyett több mint kétszáz kilométert vezetek Seattle belvárosáig, hogy a Grey Enterprises Holding rejtélyes igazgatójával találkozzam. Sikeres vállalkozó és az egyetemünk egyik fő szponzora, akinek az ideje sokkal értékesebb, mint az enyém, mégis megígért egy interjút Kate-nek. Kate szerint ez főnyeremény. A fenébe az iskolán kívüli elfoglaltságaival."

A történet:

A főszereplő Anastasia Steel, egy egyszerű főiskolás lány, aki a lakótársát helyettesítve készít interjút Christian Grey-jel, a fiatal, jóképű, gazdag vállalkozóval. Találkozásukkor mindketten érzik, hogy fellobban a szikra, bár az már más téma, hogy kinél mit is jelent ez. Ahogy megismerkednek, Ana előtt világossá válik, hogy Christian nem feltétlen az a férfi, akit el tudna képzelni az életében, arról nem is beszélve, hogy Ana teljesen tapasztalatlan. Christian szenvedélye a szado-mazo szex, nagyon szeretné alávetettjének megszerezni Ana-t, a lány viszont óckodik ettől, bár saját határait feszegetve a szerelmétől és vágyaitól elvakultan belemegy a férfi játékaiba. Hol őrületeseket szeretkeznek, hol azon gondolkozik Ana, hogyan is kerülhetett ilyen helyzetbe, és Christiannak is be kell látnia, Ana nem éppen alávetettnek való, ahogy azt is el kell ismernie, hogy érzelmeket táplál a lány iránt.

Kedvenc idézet:

Nincs kedvenc idézetem, találomra választottam ki két jelenetet:

"Kinyitom a szemem, és Christian Grey tapad rám. Beborít, akár egy győzelmi zászló. Fejét a mellemre hajtva mélyen alszik, átkarol, lábát átveti rajtam. Fojtogat súlyos teste melegével. Néhány pillanatig eltart, mire feldolgozom, hogy az ágyamban van és alszik, és odakinn világos van - reggel. Az egész éjszakát velem töltötte."

"Zakatol a szívem. Hát megtörténik. Csakugyan megteszem. Belső istennőm úgy pörög, akár egy világklasszis balerina, egyik piruett a másik után. Christian kinyitja játszószobája ajtaját, hátralép, hogy bemehessek, és újra itt vagyok a Fájdalom Vörös Szobájában. Ugyanolyan, mint volt. A bőr, a citrus, a lakkozott, sötét fa illata csupa érzékiség. A vérem forrón, rémülten kering - adrenalin keveredik bujasággal és vággyal. Szédítő, erős keverék. Christian finoman, de egész lényében megváltozott. Keményebb, fenyegetőbb. Rám néz, és a szeme izzó, buja... hipnotikus.
- Amikor itt vagy, teljesen az enyém vagy - mondja, és minden egyes szó lassú, kimért. - Azt teszed, amit én jónak tartok. Megértetted?
Átható a tekintete. Kiszáradt a szám. Bólintok, a szívem úgy ver, mintha ki akarna ugrani a mellkasomból."

Vélemény:

Őszintén nem vártam túl sokat ettől a könyvtől, így nem is csalódtam akkorát. Tudom, hogy bestseller, és sokan imádják, de nekem egyszerűen nem tetszett. Azt, hogy a nyelvezete néhol zavaróan egyszerű, nem rovom fel neki, mert ez bizony nagy tömegeknek íródott, az viszont, hogy nem is egy helyesírási hibát fedeztem fel benne, már meglehetősen bosszantott, bár ez ugye nem a szerző hibája. Biztos vagyok benne, hogyha legalább az egyik főszereplőt szimpatikusnak találtam volna, másabb lenne a megítélésem, de Ana egyszerűen idegesített a hülye belső istennőjével, aki egy felaljzott bakfislány, egyszerre fél Christiantól, kívánja őt, és látja benne az érzelmi nyomorékot, akin segíteni szeretne. Jó kis egyveleg. Tudom, hogy a szerelem ostobaságokra is késztet, mégsem tudtam azonosulni Ana egyik énjével sem. Christian pedig nem más, mint egy sérült lelkű férfi, aki nem mer szeretni. Persze tudom, hogy a női olvasók miért istenítik, mert jól néz ki, gazdag, és bár van egy kis stikkje, mégis látjuk benne a szomorú szemű, vigasztalásra szoruló kisfiút, aki majd csakis miattunk fog megváltozni. Nos szerintem egyrészt senki ne változzon meg valaki más kedvéért, másrészt pedig meg tudja nekem mondani bárki is, miért hisszük el, hogy mi leszünk a kivételek, aki új embert varázsol valakiből? Sejtem, hogy sokan a szexjelenetek miatt szeretik ezt a könyvet. Nos, én is szeretem az erotikus tartalmú alkotásokat, itt viszont egy-egy jelenetnél inkább a pornófilmek elképzelt világa ugrott be, ami élesen szemben áll a valódi szex-szel. Sok nő szeretné, ha a sima vanília szex ilyen élvezetes lenne, hogy a végén már meg se tudja számolni, hány orgazmusa volt, csak álomba ájuljon, és hogy a férfi mindig előzékenyen előbb a nőt juttassa csúcsra egy "Élvezz értem, baby!" felkiáltással (a hideg rázott, akárhányszor ezt vagy ehhez hasonlót olvastam...). Számomra ezek a részek pikánsan izgató helyett inkább viccesnek hatottak, majd belegondoltam, hogy oké, most akkor ezt nők milliói olvasva vajon hányan gondolják azt, hogy baj van velük, ha nem képesek parancsszóra orgazmusra? Itt-ott amúgy akaratlanul is a Twilight saga jutott eszembe a történetről, Ana is olyan átlagos (legalábbis annak gondolja magát), mint Bella, mindketten első látásra szeretnek bele egy férfiba, Edward vámpír, Christian pedig szadista, azaz mindketten veszélyesek és érzelmileg nehezen megközelíthetőek. Magával a szado-mazo világgal semmi bajom nincs, olvastam ennél sokkal durvább dolgokat is, itt még igencsak lightos kívánságai vannak Christiannak, gondolom az írónő azért nem merült jobban bele a témába, mert azzal túl sok olvasót veszített volna, egy kis fenekelés egy átlagos embernél még belefér a szexuális kíváncsiságba. Egyszerű, kiszámítható történet, két gyengécske főszereplővel és idealizált szeretkezésekkel.

Értékelés:

10 / 3 Nem tetszett, csak azért olvastam végig, hogy ne legyen befejezetlenség érzetem. Nem sajnálom, hogy kimarad az életemből a másik két rész, és valószínű a filmet sem fogom megnézni.

Ti olvastátok? Mit gondoltok róla?

26 hozzászólás:

Apolka

Nem véletlenül jutott róla eszedbe a Twilight, ugyanis ez eredetileg egy fanfiction, és a Twilight-os nevekkel írta meg a nő.
Letöltöttem mindhárom részt, még nem kezdtem el olvasni, de én sem várok tőle komolyabb katarzist.

Katie

Ugyanez a véleményem nekem is. Totál nem értem, hogy miért rajonganak ennyien érte?! Nagyon gyenge...

Lolli

Régóta követlek a feedlyben... :))
Ez a kritika.. :D Én ugyan nem olvastam a könyvet, de nagyon tetszett amit írtál!

Anna

Én azt gondolom, hogy a történet nem lenne rossz. Viszont iszonyúan van megírva, a fordítás pedig egyszerűen borzalmas. Mintha egy általános iskolás átképzéses angoltanár unalmas óráiban írta volna.

A szexjelenetek tényleg irreálisak. :D Meg nekem az is vicces, hogy mindegyik kb. 3 percig tart. XD

A férfi főszereplő után meg tényleg csak azért olvadoznak mert jóképű és gazdag. Ha egy átlagos külsejű gyári munkás lenne akkor minden nő undorító, perverz állatnak tartaná nem pedig szexistennek. :D

Nekem a Beautiful Bastard könyvek, sokkal jobban tetszenek, a történeketek is jobbak, a szereplők is és szebben van megírva. A Player volt a kedvencem a három közül.

bokorbogi93

Egyet értek veled egyrészt. Másrészt meg mindhárom kötetet kiolvastam egy hét alatt...bár általában én mindig gyorsan olvasom a köteteket...
Akkor per pillanat tetszett, viszont még egyszer nem olvasnám ki.

Névtelen

Bennem ugyanezek az érzések kavarogtak.Az első rész még elmegy, talán 'érdekes' is, de bevallom, a második részt már nem tudtam végig olvasni...szerintem valójában tinilányoknak íródott, viszont egyértelműen negatívan befolyásolja az önképüket, ezért nem tudnám megmondani, valójában kiknek íródott!
Kriszta

k r i s z t a

Szia! Már egy ideje követlek, nagyon bírlak, bár még eddig nem kommenteltem.:)
Én is elolvastam az első részt, elég hamar, tényleg annyira egyszerű és primitív az egész "könyv", azért lehet gyorsan végezni vele. És ez a gondolat már oly régóta kikívánkozik belőlem, most végre van alkalmam ezt közölni is:D Szóval az egyetlen dolog, ami sehogy nem fér a fejembe, hogy Christia nagyon távolságtartónak, hidegnek és megközelíthetetlennek van megírva, és mi a jó eget lát ebben a nyomorék Anaban? Olyan szinten nincs semmi egyénisége vagy személyisége ennek a csajnak, hogy nincs az a férfi, aki ennyire odáig lenne érte, és villámcsapásra hajlandó lenne feladni érte addigi elveit és megváltozni miatta/érte.. komolyan nem értem, ennél fogva az egész sztori egy hatalmas marhaság. Ha nem lennének ennyire részletezve a szexjelenetek, senki le se sz@rná ezt a sztorit szerintem.

Kata

Tokeletes kritika, de komolyan. Mindennel egyetertek!

Kata

Tokeletes kritika, de komolyan. Mindennel egyetertek!

citromhab

Jaj, de örülök, hogy ilyen sokan írtatok. :)

Apolka - ezt nem is tudtam, köszönöm az információt, így már akkor egyértelműbb is a hasonlóság miértje. :)

bokorbogi93 - ismerem ezt, mikor anno olvastam a Twilight sagát, akkor szinte faltam és szerettem, visszatekintve viszont többé nem venném a kezembe.

Kriszta - arra én is kíváncsi lennék, az írónő mondjuk kiknek ajánlaná elsősorban a könyvét.

k r i s z t a - sok férfi pont az ilyen egyszerű, ártatlan lányokat díjazza, kinek mi jön be. :D

Névtelen

Abszolút egyetértek. Elkezdtem olvasni, és kb. 250 oldal után letettem, mert azt vettem észre, hogy nemhogy élvezném, csak felcseszem rajta az agyam, hogy milyen borzasztóan gyerekesen és igénytelenül megírt könyv, aminek ráadásul érdemi története sincs, csak dugnak minden második oldalon.

Yuri

Hát ebben teljesen egyetértek veled. Nem tudom, miért a silány alkotások vonzzák az emberiséget ... sajnos.

Névtelen

Lényegre törő kritika,egyet értek az előttem szólókkal. Én nem sok irodalmi értéket fedezek fel a műben... Megértem, hogy az unatkozó, szexuálisan elhanyagolt háziasszonyok falják, de nekem a szexjelenetek a második után szó szerint az unalmas kategóriába fulladtak. (Elnézést, ha valaki kedvelte a könyvet és nem tartja magát unatkozó háziasszonynak). Nem tudtam végig olvasni, pedig gyerekkorom óta (már több, mint 20 éve, mert már túl vagyok a 3. x-en) falom a könyveket. Engem az erotika az irodalomban leginkább kiskamaszként fogott meg, amikor még nem voltak saját élményeim, és abban az időben internet sem volt, hogy képet kapjon az ember lánya dolgokról:-) (Volt olyan barátnőm aki az apukája eldugott pornó kazettáiból betekintést nyert a témába, de nálunk ilyen nem volt, csak szexuálpszichológiai könyv egy váza mögé dugva, abban viszont csak diszkrét ábrák voltak:-)) Volt egy könyv otthon, az volt a came, hogy "Egy férfi Szentpétervárról.", egy Ken Follett könyv, izgalmas, érdekes. Messze nem a szexre fókuszált, de volt benne egy-két jól megkomponált jelenet. Na ezek nekem százszor felülmúlják a Szürke ötven árnyalatának BDSM-es bohóckodásait. (Bár ez lehet hogy egyéni ízlés, de nekem semmi vágyam a szeretkezésbe a szadizmus kifinomult formáit beépíteni....Megint csak elnézést azoktól, akiknek más az ízlésük:-)) Alix

Ava

Nagyon örülök, hogy más is osztja a véleményem :D
Elkezdtem, de nem olvastam végig, ugyanis a főszereplő csaj annyira de annyira idegesítően idióta, hogy nem találok rá szavakat. Mikor három oldalon belül 10-szer kiborultam az agyatlanságától, inkább félretettem, és úgy döntöttem, marad a befejezetlenség kellemetlen érzése.
A történetből többet ki lehetett volna hozni, ahogy Moon Angel feljebb említette, viszont a nyelvezete és a stílusa szánalmasan sz@r. Nem olvastam eredetiben (valószínűleg nem is fogom), de kíváncsi lennék, vajon csak a magyar fordítás lett ennyire gagyi (szent basszantyú, stb), vagy az eredeti is ilyen?
Egyébként szuper a blogod! :)

Odil

Az úgy volt, hogy már amikor elkezdték nyomatni, nekem is volt ellenérzésem, aztán a húgom megvette és kifejezetten tetszett neki. Elkezdtem én is, de megmondom őszintén nagyon hamar le is tettem. Tény, hogy engem a Twilight-féle sztorikkal ki lehet kergetni a világból, de a gyenge karakterek és a még gyengébb szöveg viszi a pálmát. Nem értem a hájpot.

Dóri

Mindennel egyet értek, amit leírtál. Nekem is elvette a többi kötettől a kedvemet az első rész.
Sőt, voltak olyan részek ebben a könyvben, amit átlapoztam, mert untam.

dyna

Én elolvastam mind a három kötetet, mert épp fosós vírussal feküdtem otthon nyár végén 5 napot és csak feküdni tudtam nagy erőtlenségemben, akkor kiolvastam az első kettőt, a harmadikat meg már nem akartam kihagyni ezek után, de roppant kiszámítható volt, arról nem is beszélve, h 625x szexeltek, azokat a részeket egy idő után már ugrottam is és a "történetben" haladtam inkább. Mivel elég gyorsan olvasok és ebookban kaptam meg, illetve épp nagyon ráértem, így nem bántam meg, hogy végre én is elolvastam, de más helyzetben biztosan kihagytam volna és változatlanul nem bánom, h anno legalább a Twilcsi lázból kimaradtam, mind könyv mind film kategóriában. :D

Névtelen

Én egy, azaz egy odalt olvastam ebből a könyvből.....annyira közönséges!

Pocahontas

Odil

dyna :D :D Nekem ehhez de még a Twilight-hoz is nagyon durva vírus kell :)

Effi

Nagyon szeretem, ahogy könyvekről írsz. Komolyan, foglalkozhatnál ezzel, annyira érdekesen és lebilincselően írod le a véleményed! Bár a könyvet nem olvastam, és nem is hiszem, hogy el fogom, valahogy nem érdekelnek az ilyen jellegű agyonhájpolt bestsellerek. Még több könyvkritikát lééééégysziiiii! :)

citromhab

Teljesen azt hittem, hogy majd kapom a kritikát, mert mindenki oda van ezért a könyvért, megnyugodtam, hogy vannak, akik még hűségesek a minőséghez. :)

Dyna - úgy szeretem a hozzászólásaidat. :) Nálam a Twilight életem sötét foltja irodalmi aspektusban, bár már Rukkolán elpasszoltam a könyveket, töredelmesen be kell valljam, bizony élvezettel olvastam, pedig már akkor is tudtam én az eszemmel, hogy nem egy remekmű. :D

Ava - Nem tudom, eredeti nyelven mennyivel lehet jobb, de sok reményt nem fűznék hozzá.

Effi - Igyekszem, most épp 3 könyvről is szeretnék írni. :)

Névtelen

annak idején volt is a fordítás miatt felhördülés, és ki is lett rendesen vesézve, itt: http://leiterjakab.blog.hu/tags/a_sz%C3%BCrke_%C3%B6tven_%C3%A1rnyalata
leginkább az bőszített fel mindenkit, hogy a fordító, Tótisz András, elég nyersen reagált a fordítását érő kritikákra, úgyhogy el is mémesedett.
http://index.hu/kultur/2012/07/27/muforditon_rohognek_a_magyar_netezok/

Névtelen

most olvasom angolul már hónapok óta, és még csak a felénél tartok
és nem azért mert nem tudnám kiolvasni 2 nap alatt, hanem mert nagyon lapos ahhoz képest hogy mennyire fel van futtatva

Névtelen

Én alapvetően szeretem a ponyvát, mert ugye ez is az... és végig olvasta egy csomó Szilviát meg Románát meg efféléket...de ez túlteljesít minden ilyensmit.

Névtelen

Én is olvastam a könyvet..., az első részt megvettem, a többit kaptam.
Nem tudtam a harmadik részt elolvasni..., halálra idegesített már szinte mindegyik szereplő - pedig én is szeretem a ponyvát, gyorsan olvasok. Ritkán sajnálok utólag időt könyvre, de ez vitte a pálmát. Örülök, hogy nem vagyok a véleményemmel egyedül:)

Névtelen

Hát igen. Ez az olvasók megtévesztése. Utálom, h minden könyvben a szüzességét elvesztő főszereplő nő már akkor elmegy, amikor hozzáér a kiszemelt pasi... Meg igazad van: a parancsszóra elélvezés kikészít.Ezért hiszik a pasik, h ez könnyű dolog. Csak épp nem mindenkinek...
Én is végigkínlódtam az elsőt, alig vártam, h befejezzem és megmondom őszintén, pont jó volt, h a kötet végén összemorrant a 2 szereplő. Hiába tudom, h happy end a vége, nekem így volt meg az elégtétel. :)
Judit

Megjegyzés küldése

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...